Posebnost ovogodišnjeg županijskog kalendara su stihovi na čakavštini uz “prijevod”, odnosno objašnjenje stihova na hrvatskom književnom jeziku poznate novinarke i urednice Slavice Mrkić Modrić. Autor fotografija je poznati riječki fotoreporter Marko Gracin.
Ma ki još ima županiju ka nogi toća va moru, a glavu drži va oblaku od snega? Da mu sako mesto poveda po svomu, a si se međusobno razumeju? Ki još ima tuliko drugačijosti ke međusobno tako dobro klepetaju da komotno more reć kako su pu nas si svoji, ma i si skupa svoji na svomu. Ovo su samo neke od riječi ispisane na kalendaru Primorsko-goranske županije za 2020. godinu predstavljenom u Pomorskom i povijesnom muzeju.
“Županijski kalendari pričaju priče, to su kalendari s porukom naše prebogate kulturno-povijesne baštine i našeg izričaja. Ove godine tema je čakavština i kalendarom brendiramo i želimo zaštititi naš kulturni izričaj. Naši ljudi su puno toga napravili i svaki mjesec u kalendaru jedna je posebna priča”, rekao je župan Zlatko Komadina zahvalivši svima koji su sudjelovali u realizaciji ovog projekta koji je ujedno i doprinos Primorsko-goranske županije projektu Rijeka EPK 2020.
Posebnost ovogodišnjeg županijskog kalendara su stihovi na čakavštini uz “prijevod”, odnosno objašnjenje stihova na hrvatskom književnom jeziku poznate novinarke i urednice Slavice Mrkić Modrić. Autor fotografija je poznati riječki fotoreporter Marko Gracin.
Na fotografijama možete vidjeti članove KUD-a Bribir, ribare iz Klenovice , Daria Kučića i KUD Studenac iz Nerezina, članove Društva sportske rekreacije Krasica, Vrbničane i Kastavce, sopce iz Omišlja, mlikarice s Grobnika i našu Baku Mraz iz Delnica i naše goste, članove Udruge Potkalnički plemenitaši iz Gornje Rijeke koji su u svojim kostimima prošetali Merikanskim vrtovima.
Svi tekstovi su pisani jezičnim izričajem mjesta na kojem je fotografija nastala i autorizirani od strane autohtonih govornika (Rukavac – Ivo Mavar Ivula, Omišalj – Ines Boban Štiglić, Nerezine – Dario Kučić, Vrbnik – Dina Valković, Kastav – Branko Jani Kukurin, Delnice – Davor Grgurić, Opatija – Aleksandra Kućel Ilić, Bribir – Željka Jurčić Kleković, Grobnik – Dražen Herljević), a tekstove objašnjenja na standardni hrvatski jezik lektorirao je Sanjin Dragozetić.
Na kalendaru PGŽ siječanj donosi priču o zvončarima, veljača predstavlja županijski projekt “Oči Vinodola”, ožujak nas vodi u Merikanske vrtove u Opatiji, u travnju se družimo s ribarima iz Klenovice, svibanj predstavlja lijepi običaj dočekivanja proljeća u Nerezinama, lipanj je vrijeme za boćanje i druženje na jogu, a u srpnju se šišaju ovce. Kolovoz nam predstavlja arheološko nalazište Mirine kod Omišlja, rujan priča priču o mlikaricama, a listopad o Beloj nedeji u Kastvu. Studeni je mjesec riječkih kiša, a prosinac nas vodi u Delnice, u selo Bake Mraz.
Digitalnu verziju kalendara možete pogledati na linku.
Foto: PGŽ